Hôtel Sainte Valière
Résidence d’artistes dans le sud de la France
Une maison historique dans un petit village du Minervois, entre la Méditerranée et la Montagne Noire. Hôtel Sainte Valière est une résidence d’artistes, un lieu de production créative et d’échange culturel; et propose des concerts et des évènements. Nous acceptons actuellement les candidatures pour notre programme de résidences d’artistes de 2023 et 2024.
Prochains évènements à l’Hôtel Sainte Valière
Jeudi 15 juin
Apéro et exposition de Adonna Ebrahimi, peintre en résidence, 18h.
Jeudi 22 juin
Apéro
Jeudi 29 juin
Dernier apéro avant l’été!
Artistes du mois de mai 2023
Jake Moss
1 – 29 May 2023
Jake Moss is an Australian artist, writer and filmmaker who has independently produced multiple solo exhibitions, plays, films and books.
Patrick Bolt
1 – 29 May 2023
Patrick Bolt is an Indigenous Australian artist based in Brisbane, Australia. He completed his Bachelor in Film in 2021, and was meanwhile involved in many film projects as a writer, director, sound recordist, producer and performer, and stand-up comic. His first book is a collection of essays independently published in November last year. While in Sainte Valiere he aims to complete another book based on travelling to the foreign landscape of southern France, as well as find inspiration for any proceeding stand up shows.
Short Film ‘Red Flags’ (Writer/Producer):
https://drive.google.com/file/d/1yo4eIi-oDnhzZzNxcT9G-Ki3tr15NJF1/view?usp=sharing
Tom & Martha Klare
1 – 15 May 2023
Martha and Tom Klare come to us from Cave Creek, Arizona USA. Tom is a professional photographer who plans to explore the area around Sainte Valiere capturing photos of the architecture, history and people of the area, as well as give a presentation of his photographs and his technique while in residence. Martha is a painter, and plans to experience Sainte Valière and surrounds with all the senses, documenting colors, shapes, patterns and other “essences” of her experiences as inspiration mainly for her non-representational art.
Lucy Parkinson & Gonzalo Varela
23 April – 5 May 2023
Lucy is an Australian painter and teacher, and Gonzalo is a painter and puppeteer from Argentina, based in Australia. Both aim to spend their time in Sainte Valiere exploring and painting.
https://www.instagram.com/lucy_parkinson_magic_lantern/
https://www.instagram.com/gonzalovarela.artist/
Domnica Radulescu
18 – 30 May 2023
Domnica is a novelist, playwright, theatre critic and theatre director. While in Sainte Valiere she will be working on multiple literary projects, as well as staging her play Les Trois Bonbons aux Jolis Accents, which she wrote while on residency at the Hotel Sainte Valiere in 2019.
http://www.domnicaradulescu.com/
https://en.wikipedia.org/wiki/Domnica_Radulescu
Robyn Adler
7 – 17 May 2023
Robyn is an artist, iconographer, philosopher and psychoanalyst. Her work investigates the conjunction of the image and the economy in the capitalist discourse and seeks away out of biopolitics through the conception of a collective bound only by what she has called a homophonic image. Her art practice currently investigates the notion of the enclosure of the commons; the logic behind terra nullius as associated with the logging of old growth forests; and heretical and anarchic responses to power and authority.
Prochaines disponibilités à l’Hôtel Sainte Valière:
Résidences de printemps: 09 avril – 30 juin 2023
Résidences d’automne: 01 septembre – 10 octobre2023
En attendant que nous mettions à jour notre site web, les nouvelles les plus récentes sont ici:
https://www.instagram.com/hotelsaintevaliere/
Avis des artistes…
Domnica Radulescu – auteure et dramaturge – Etats-Unis – mai 2023
C’est la troisième fois que je viens à HSV et je reviendrai autant que possible dans l’avenir pour le reste de ma vie. Je crois que c’est le HSV et le village de Sainte-Valière qui m’ont choisie ou peut-être on s’est choisis mutuellement. Pour moi c’est un endroit magique ou toutes les muses de la création artistique se trouvent dans un état de perpétuelle danse et dialogue et effervescence. Je me sens chez moi et je suis inspirée du matin jusqu’au soir. La beauté du paysage et de la maison elle-même, l’esprit généreux et effervescent de l’hôtesse, Eloise Caleo, l’hospitalité des villageois – tout me charme et me transporte. J’ai toujours une productivité extrême dans l’environnement de Sainte Valière, j’écris et je me promène dans les vignobles, j’écris et je vais nager a une des piscines locales, j’écris encore et j’ai une conversation palpitante sur l’art ou la vie en général avec Eloise ou un des autres résidents de la maison. C’est un cycle continu de créativité et de vie pleine et bien vécue. Cette année on a travaillé de manière collaborative avec Eloise, les résidents de la maison et des villageois, pour la mise en scène de ma pièce Les Trois bonbons aux jolis accents que j’ai écrite pendant ma première résidence en 2019. C’était une expérience de rêve. Eloise a mobilisé les gens pour participer et jouer dans la pièce, a préparé des costumes, des accessoires, et les villageois sont venus nombreux à notre lecture dramatique qui a eu lieu de manière itinérante partout dans le jardin et la maison. C’était une expérience inoubliable, avec tant de couleur, d’esprit, de chaleur et d’inventivité ! En plus, Eloise a fait de magnifiques illustrations pour la pièce et maintenant on va essayer de publier ce petit bouquin farfelu. A part la mise en scène de la lecture dramatique, j’ai travaillé sur un projet de roman, mon premier roman écrit directement en français, que j’ai commencé pendant mon séjour a HSV l’été dernier, et qui s’appelle Tu viens du pays des vampires et j’ai terminé des révisions et corrections du texte. J’ai aussi terminé la réécriture d’une autre pièce qui va être jouée à New York en octobre, qui s’appelle The Town with Very Nice People. Comme Les trois Bonbons a été inspirée par mon premier séjour à Sainte Valière, cette pièce est inspirée par ma vie dans la petite ville universitaire de Lexington en Virginia ou j’habite et je travaille à l’université. Ces deux petites villes se ressemblent un peu et c’est peut-être aussi une des raisons pour lesquelles je me sens tellement chez moi à Sainte Vallière. Et finalement, un autre projet sur lequel j’ai travaillé, a été la traduction du français en anglais des poèmes du volume de poèmes de ma mère, publié chez les Editions du Cygne, et qui s’appelle Nuit à quatre voix. C’était encore une période de créativité, de collaboration, de bien-être et d’amusement. Car à Sainte Valière on rit beaucoup aussi, le rire coule généreusement comme le Rosé des vignobles de Minervois.